ค้นหาภาษาและวัฒนธรรม
ค้นหา
เรียงตาม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
- (-) Remove LangArchive-TH filter LangArchive-TH
กลุ่มชาติพันธุ์
- มอแกน (85) Apply มอแกน filter
- เขมรถิ่นไทย (64) Apply เขมรถิ่นไทย filter
- ตากใบ (เจ๊ะเห) (38) Apply ตากใบ (เจ๊ะเห) filter
- เลอเวือะ (10) Apply เลอเวือะ filter
- ชอุง (7) Apply ชอุง filter
- ไทแสก (7) Apply ไทแสก filter
- บีซู (7) Apply บีซู filter
- งานชุมชนภาษาและวัฒนธรรมไทแสก (7) Apply งานชุมชนภาษาและวัฒนธรรมไทแสก filter
- งานชุมชนภาษาและวัฒนธรรมฮากกา (6) Apply งานชุมชนภาษาและวัฒนธรรมฮากกา filter
- กะซอง (3) Apply กะซอง filter
- อ่าข่า (2) Apply อ่าข่า filter
- ปลัง (2) Apply ปลัง filter
- อูรักลาโวยจ (2) Apply อูรักลาโวยจ filter
- การอบรมเชิงปฏิบัติการ Language documentation and archiving (2) Apply การอบรมเชิงปฏิบัติการ Language documentation and archiving filter
- กูย (1) Apply กูย filter
- ญัฮกุร (1) Apply ญัฮกุร filter
- ฮากกา (1) Apply ฮากกา filter
หมวดหมู่
- ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่น (150) Apply ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่น filter
- เรื่องเล่า (115) Apply เรื่องเล่า filter
- สื่อการสอน (19) Apply สื่อการสอน filter
- คำศัพท์ (17) Apply คำศัพท์ filter
- ระบบเขียน (15) Apply ระบบเขียน filter
- ขั้นตอน (12) Apply ขั้นตอน filter
- พจนศิลป์ (11) Apply พจนศิลป์ filter
- พิธีกรรม (9) Apply พิธีกรรม filter
- ประเพณี (6) Apply ประเพณี filter
- การละเล่น (5) Apply การละเล่น filter
- เพลง (2) Apply เพลง filter
หัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่นสรุป
ทีมวิจัยชาวมอแกนได้บันทึกองค์ความรู้เรื่องสมุนไพร ภายใต้โครงการวิจัยเพื่อท้องถิ่น โครงการ “เรื่องเกี่ยวกับยาของชาวมอแกน” (ยาลาน บัด) หัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
คำศัพท์, สื่อการสอนสรุป
ที่โรงเรียนบ้านตอหลัง หมู่ที่ ๓ ตำบลไพรวัน อำเภอตากใบ จังหวัดนราธิวาส มีการจัดทำสื่อคำศัพท์ภาษาตากใบทำมือ และจัดกิจกรรมคำศัพท์ภาษาตากใบวันละคำขึ้น พร้อมกับแต่งประโยค เพื่ออนุรักษ์ภาษาประจำท้องถิ่นหน้าเสาธงเป็นประจำทุกวันก่อนเข้าเรียนหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
คำศัพท์, สื่อการสอน, ระบบเขียนสรุป
คำนำหน้าชื่อในภาษาไทสำเนียงตากใบมีการแปรไปตามตัวแปรทางสังคม เช่น เพศ อายุ สถานะการแต่งงาน และสถานะการบวช นอกจากนี้ในคำนำหน้าเรียกอาชีพบางอาชีพก็มีการยืมคำว่า “โต๊ะ” จากภาษามลายูปาตานีมาปนเป็นคำผสมอีกด้วยหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
คำศัพท์, สื่อการสอน, ระบบเขียนสรุป
คำสรรพนามในภาษาไทสำเนียงตากใบมีการแปรไปตามตัวแปรทางสังคม เช่น เพศ จำนวนคน อายุ ความสนิทสนม และความสุภาพหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ประเพณี, พิธีกรรม, เรื่องเล่าสรุป
หมอพราหมณ์ประจำหมู่บ้านจะเป็นเหมือนตัวกลางระหว่างชาวบ้านกับสิ่งศักดิ์สิทธิ์และธรรมชาติ โดยชาวตากใบมีพิธีที่เกี่ยวข้องกับการทำนาได้แก่ "พิธีแรกดำนา" "พิธีสวดนา" และ "พิธีลาซัง" หัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
คำศัพท์, สื่อการสอน, ระบบเขียนสรุป
สำนวนในภาษาไทสำเนียงตากใบ มักจะมีการใช้การอุปมาอุปไมยเปรียบเทียบและการพูดเกินจริง (อติพจน์) เพื่อสื่อความหมายของผู้พูดโดยอ้อม รวมไปถึงมีการใช้สำนวนบางสำนวนในบริบทที่แสดงความไม่พอใจของผู้พูดเท่านั้นหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่นสรุป
ตลัวะเป็นผลไม้โบราณในป่าตาเกาว์ของกลุ่มเขมรถิ่นไทย หัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่นสรุป
สรรพคุณของพืชสมุนไพร กตุย ปร็วฮหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่นสรุป
การใช้ประโยชน์ของพืช ตลมเปหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่นสรุป
สรรพคุณของพืชสมุนไพร จังอฺีญ เซจหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่นสรุป
การใช้ประโยชน์ของพืช เดฺิม ปฺูจหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ความรู้ภูมิปัญญาท้องถิ่นสรุป
สรรพคุณของพืชสมุนไพร ได คมอจ