ค้นหาภาษาและวัฒนธรรม
ค้นหา
เรียงตาม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
- (-) Remove LangArchive-TH filter LangArchive-TH
ประเภทของสื่อ
- (-) Remove เอกสาร filter เอกสาร
- (-) Remove วีดีโอ filter วีดีโอ
- (-) Remove รูปภาพ filter รูปภาพ
หัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
การละเล่นสรุป
การละเล่นรำมะนาเป็นการละเล่นดนตรีพื้นบ้าน ถือเป็นมรดกสืบทอดกันมาจากรุ่นสู่รุ่นของชาวอูรักลาโวยจหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
เรื่องเล่าสรุป
เรื่องเล่าการอพยพและการตั้งถิ่นฐานของชาวแสกหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
เรื่องเล่าสรุป
เรื่องเล่าชวนหัววิถีชีวิตของหนุ่มสาวชาวแสกในงานบุญพรรษาหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ขั้นตอนสรุป
ลาบพริก เป็นอาหารพื้นบ้านของชาวบีซู โดยทีมวิจัยชาวบีซูได้บันทึกองค์ความรู้นี้ไว้หัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
เรื่องเล่าสรุป
เรื่องเล่าชวนหัวของผัวเมียคู่หนึ่งที่ผัวได้ดี เพราะเมียมีไหวพริบในการพูดหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
เรื่องเล่าสรุป
เรื่องเล่าอภินิหารและความศักดิ์สิทธิ์หลวงปู่อุ่น อุตฺตโม ในความทรงจำวัยเด็กของลุงบุญมี ก้อนกั้นหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
ขั้นตอนสรุป
สัมภาษณ์การทำขนมเกฺาโค̄บ(ข้าวพอง) เป็นภาษาแสก เกฺาโค̄บ เป็นขนมโบราณของชาวไทแสก ใช้ในงานบุญและงานมงคล (งานบุญผะเหวด)หัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
พจนศิลป์สรุป
การแสดงกลองเลงหรือออนซอนกลองเลง เป็นวัฒนธรรมประเพณีดั้งเดิมของกลุ่มชาติพันธุ์ไทแสก สืบทอดมาจากประเทศลาวหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
พจนศิลป์, การละเล่นสรุป
ประเพณีแสกเต้นสาก เป็นประเพณีที่มีการสืบทอดกันมานาน แสดงถึงเอกลักษณ์ของชาวแสก ตามปกติใช้รำเพื่อบวงสรวงเจ้าที่หรือศาลเจ้าในวันสังเวยผีหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
พิธีกรรมสรุป
พิธีลอยเรือ เป็นพิธีกรรมที่ชาวอูรักลาโวยจจะนำสิ่งของ หรือสิ่งไม่ดีมาใส่ในเรือ แล้วลอยไปกับเรือถึงกูนุงเยอรัย และให้มีแต่สิ่งที่ดีเข้ามาในหมู่บ้าน โดยจัดขึ้นปีละ 2 ครั้ง คือ เดือน 6 และเดือน 11 ขึ้น 14 ค่ำหัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
เรื่องเล่าสรุป
นิทานเรื่องพระขันทองกับนางเกสรเป็นนิทานของชาวชอุงที่ผู้บอกภาษาฟังมาจากพ่อแม่สมัยเด็ก สมัยที่พ่อแม่ได้เล่าให้ฟัง จะมีเสียงเอื้อน แต่ปัจจุบันผู้บอกภาษาไม่สามารถเอื้อนได้หัวข้อภาษาและวัฒนธรรม
กลุ่มผู้มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล
LangArchive-THหมวดหมู่
พจนศิลป์สรุป
บทกวีเลอซอมแ’ล เลอเวือะ ภาคที่ 1 เลอ ซอม กาม คู-อิฮ (ความอยาก ความปรารถนา ความใฝ่ฝัน): บทฝ้ายคนเมืองและบทปรารถนา